Created by Miguel Sague Jr Aug 22, 2024 at 2:46am. Last updated by Miguel Sague Jr Aug 22.
Created by Miguel Sague Jr Oct 29, 2023 at 2:10pm. Last updated by Miguel Sague Jr Oct 29, 2023.
Created by Miguel Sague Jr Jun 12, 2023 at 4:15pm. Last updated by Miguel Sague Jr Jun 12, 2023.
November 9, 2024 from 12pm to 4pm – Gwen Cherry Park
December 21, 2024 from 3pm to 8pm – Ceremony Site
Takaji (Saludos) mi familia taina y todos nuestros hermanos espirituales
Takaji (Greetings) my Taino family and all our spiritual brothers and sisters
El Sabado Diciembre 29, 2012 tuve el singuar honor de oficiar la boda de Josh Guatibiri, el hijo de nuestra queridisima hermana espiritual taina, Tai Pelli. Tai es la representante de nuestra CONFEDERACION UNIDA DEL PUEBLO TAINO (UCTP) en la ciudad de Orlando, Florida, en los EEUU. Guatibiri es un actor y artista profecional dramatico empleado por la compa~ia Universal Orlando en el parque "WIZARDING WORLD OF HARRY POTTER" (ISLAND OF ADVENTURE), como lo es tambien su novia Heather.
On Saturday December 29, 2012, I experienced the singular honor of officiating the wedding of Josh Guatibiri, the son of our dear Taino spiritual sister, Tai Pelli. Tai is the representative of our UNITED CONFEDERATION OF TAINO PEOPLE in Orlando, Florida, USA. Guatibiri is an actor/stunt-man and professional dramatic artist in the employ of the company Universal Orlando at the park "WIZARDING WORLD OF HARRY POTTER" (ISLAND OF ADVENTURE), as is also his bride Heather.
Nos reunimos, un grupo de familiares y amigos, en el hogar hospitalario y ameno de nuestro hemano espiritual taino Mike Lopez, aqui cerca de la ciudad de Miami, y bajo un bello cielo lleno de sol y alegria fuimos testigos de la union solemne de Guatibiri y Heather.
We gathered, a group of family members and friends, in the beautiful, welcoming home of our spiritual brother Mike Lopez, here near the city of Miami, and under a gorgeous sky filled with sunshine and joy we were witnesses to the solemn union of Guatibiri and Heather.
Prepare el altar segun los dictos del Circulo Caney, la verdadera tradicion taina, que se nos fue transmitida a nosotros de nuestros antiguos antepasados, y que hemos mantenido ya a lo largo de mas de 30 a~os.
I prepared the Caney Circle altar as is our true Taino tradition, taught to us by our ancient ancestors and observed by us for over 30 years
Comenzamos la ceremonia con nuestro ritual de purificacion de agua pura, sahumerio sagrado de tabonuco, y oracion.
We began our ceremony with our purification ritual of pure water, sacred tabonuco (copal) smudging, and prayer.
Depues de la purificacion participamos en el resto de la ceremonia al ritmo de los cantos bellos de nuestra tradicion Circulo Caney.
After the purification we participated in the rest of the ceremony to the rythm of the beautiful chants of our Caney Circle tradition.
Fumamos el tabaco sagrado en nuestra cachimba de barro taina.
We smoked the sacred tobacco in our clay Taino pipe.
Nuestra hermana espiritual Tai, madre del novio, demonstro simbolicamente su acceptacion de Heather como nuevo miembro de su familia con el gesto de pintarle la cara a la novia con dise~os tainos.
Our spiritual sister Tai, mother of the groom, symbolically demonstrated her willingness to accept Heather as a new member of her family through the gesture of painting her face with Taino designs.
Eventualmente los novios fueron envueltos los dos al mismo tiempo en una sola cobija y sus cinturas fueron se~idas con una cinta blanca que los unio uno al otro.
Eventually the bride and groom were both covered by the same blanket and their waists were fitted with a white ribbon which bound the one to the other.
En esta posicion se intercambiaron para comer las muestras de su compromiso uno al otro, ella un poquito de maiz, la cosecha de la mujer, y el un pedacito de carne de guanajo (pavo), el producto de la caza masculina.
In this position they offered each other to eat the tokens of their commitment, she a bit of corn food symbolizing he fruit of the women's harvest, he a bit of turkey, symbolizing the product of the men's hunt.
Despues los dos bebieron agua pura que se les sirvio de la vasija taina tradicional del matrimonio, objeto al cual nosotros en el Circulo Caney denominamos con el nombre de "vasija de la union".
Afterward they both drank pure water served to them from the traditional Taino marriage vase, an object that we in the Caney Circle call the "unity vase".
Fue para me un gran placer tener el honor de pronunciar a esta bella pareja "marido y esposa".
It was for me a great pleasure to be given the honor of prnouncing this beautiful couple "husband and wife".
Aqui, ya terminada la ceremonia, los miembros presentes de la familia de Josh envuelven a Heather en el calor de su acceptacion.
Here, after the ceremony was concluded, the members of Josh's family who were present wrap Heather in the warmth of their acceptance.
Quisiera expresar mi gratitud a los novios y sus familias por hacerme a mi una parte tan importante de su boda. Tambien le digo jajom a todos los que viniero a participar en este evento, specalmente nuestro hermano Mike y su amable esposa, Maryellen.
I would like to express my gratitude to the bride and groom for making of me such an mportan part of their wedding. Aso I send out a "jajom" to all of those who participated in this event, especially Mike and his kind wife, Maryellen.
Taino Ti
Miguel
Comment
Congratulations Josh Guatibiry and Heather on your union. May your union always be blessed with love and harmony. It was indeed an honor witnessing your union. The love that I saw from Miguel, Mike and Maryellen during the celebrations was so beautiful! The three of them really put all their beautiful energies to make these celebrations a success. Thank you for allowing me to witness so much love! Seneko Kakona!
Congratulations Josh Guatibiri and Heather! And hahom, Miguel, for performing such a beautiful
ceremony for them, and hahom Mike and Maryellen for your ever-present generosity and hospitality! Our dear sister Tai, we know this must be a most joyous day for you! It certainly fills us with great joy. We send you our love, hugs, blessings and best wishes.
May YaYa and the Ancestors Bless this union, now and always, and, from this day forth, may Guatibiri's and Heather's days be full of love, joy, peace, health, happiness, prosperity, abundance, and many, many blessings for them and all their loved ones. Seneko Kakona... :)
I have to make a correction for all of my relatives who are reading this post. I inadvertantly posted Guatibiri's name as "Jeff". That is an error. His name is Josh. I am getting old and was working until 3:00 AM to post this message. I have corrected this serious misprint. Please receive my request for forgiveness Guatibiri.
Congratulations
JEFF AND HEATHER
Remember always that marriage, like life, is a journey - not a destination - and that its treasures are found not just at the end but all along the way.May this marriage be blessed with love and teamwork .
© 2024 Created by Network Financial Administration. Powered by
You need to be a member of Indigenous Caribbean Network to add comments!
Join Indigenous Caribbean Network