I am Huana. I posted a topic on the discussion panel on this site, for opening a discussion and dialogue regarding, Indoantillean language survival among borikuas. I am sharing this information. And I will like people to participate in the dialogue regarding the topic. As you live in the island and you are interested in the native roots, I reach to you. In Boricuas island we have the language. It is talk mixed within the spanish that we as borikuas talk. For a revitalization this information that we have in here must be taken in consideration. We have enough data to revitalize the language with a Grammar. We are going to do it in Boriken. I you want to get the information. I suggest the participation and dialogue on this topic. I invite you to check on the videos posted in the youtube page: Borikua Ancestral. We are looking for people interested in joining this cause in the island.
Welcome to
Indigenous Caribbean Network
Sign Up
or Sign In
Notes
La madera en el arte taino de Cuba
Created by Miguel Sague Jr Aug 22, 2024 at 2:46am. Last updated by Miguel Sague Jr Aug 22.
womens park permit 2023
Created by Miguel Sague Jr Oct 29, 2023 at 2:10pm. Last updated by Miguel Sague Jr Oct 29, 2023.
AKWESASNE NOTES history
Created by Miguel Sague Jr Jun 12, 2023 at 4:15pm. Last updated by Miguel Sague Jr Jun 12, 2023.
Badge
Get Badge
Events
TAINO LIBRARY
February 9, 2024 to December 31, 2024 – Planet Earth
Solsticio De Invierno --- Winter Solstice TAINO
December 21, 2024 from 3pm to 8pm – Ceremony Site
Opia Inaru's Comments
Comment Wall (1 comment)
You need to be a member of Indigenous Caribbean Network to add comments!
Join Indigenous Caribbean Network
Hi ;
I am Huana. I posted a topic on the discussion panel on this site, for opening a discussion and dialogue regarding, Indoantillean language survival among borikuas. I am sharing this information. And I will like people to participate in the dialogue regarding the topic. As you live in the island and you are interested in the native roots, I reach to you. In Boricuas island we have the language. It is talk mixed within the spanish that we as borikuas talk. For a revitalization this information that we have in here must be taken in consideration. We have enough data to revitalize the language with a Grammar. We are going to do it in Boriken. I you want to get the information. I suggest the participation and dialogue on this topic. I invite you to check on the videos posted in the youtube page: Borikua Ancestral. We are looking for people interested in joining this cause in the island.
Best regards from Huana