Indigenous Caribbean Network

Celebramos Solsticio en Miami 2014.............We Celebrated Solstice in Miami 2014

Takaji Mis Parientes

Takahi My Relatives

 

Fue un tremendo placer y un gran honor para mi el tener la oportunidad de oficiar la septima celebracion anual de la CEREMONIA DEL SOLSTICIO DE INVIERNO en Miami, Florida este Sabado 20 de Diciembre del 2014. 

It was for me a tremendous pleasure and a great honor to have had the opportunity to officiate the seventh annual celebration of the WINTER SOLSTICE CEREMONY in Miami, FLA this past Saturday December 20, 2014.

 Nuestra ceremonia fue asistida por una variedad de personas de diferentes partes del estado, y todos quedaron de acuerdo que la experiencia fue inspiradora.

 

Our ceremony was attended by a variety of people from different parts of thestate and they all agreed that the experience was inspiring. 

 Como siempre, nuestra queridisima abuela, Bibi Mildred Karaira purifico a todos los asistentes con el humo del tabonuco. Esta vez la resina fue traida desde Boriken por nuestra Hermana  Sandra Riley de Crystal Parrot Players.

 

As always, our dear grandmother Bibi Mildred Karaira purified all of the participants with the smoke of the tabonuco. In this instance the resin was brought from Boriken by Sandra Riley of Crystal Parrot Players

La ceremonia comenzo con el rito tradicional del Tabaco, usando un puro.

The ceremony began with the traditional tobacco smoking ritual using a cigar.

 

Despues de los cantos sagrados dedicados a los cemies Ata Bey y YokaJu se celebro el rito del sol.

After the sacred songs dedicated to AtaBey and YokaHu we celebrated the Sun-Ray ritual.

Despues se celebro la danza del Tiburon.

Afterwards the Shark Dance was celebrated

La danza del Tiburon culmino cuando nuestro hermano Wilson le disparo la flecha que el mismo trajo a la efigie del Tiburon representando el triunfo del espiritu vital sobre los retos de las de la vida.

The Shark Dance culminated at the point when our brother Wilson shot the arrow that he himself brought with him into the effigy of the shark representing the victory of the spirit of vitality over the challenges of Life. 

 

 Al final unimos el cemi triginolito de Yokaju al aro litico que representa el utero de AtaBey, amarrandolos con cuerdas de algodon para simbolizar el regreso del alma de YokaJu al vientre de la Madre Cosmica despues de su largo recorrido por la tierras de Coaibai.

Finally we joined the three-point cemi of Yokahu to the stone Coa hoop that represents AtaBey's uterus, tying them together with cotton cords, to represent the return of the of Yokahu's soul to the womb of the Cosmic Mother  after his long journey through the lands of CoayBay.  

 

 

Quiero expresar mi agradecimiento a todos los que llegaron aqui al Parque De Las Mujeres para compartir con nosotros esta ceremonia tan sagrada que nos legaron nuestros antepasados tainos.

I want to express my gratitude to all of those who came here to Women's Park to share with us in this sacred ceremony that was bequeathed to us by our Taino ancestors.

Seneko Kakona

Taino Ti

Miguel Sobaoko Koromo Sague

Views: 334

Comment

You need to be a member of Indigenous Caribbean Network to add comments!

Join Indigenous Caribbean Network

Comment by Miguel Sague Jr on December 21, 2014 at 11:48pm

Thank you my relatives. We really experienced the power of the Great Spirit at the ceremony this Saturday! 

 

Comment by Tenanche Semi-Ata Rose Golden on December 21, 2014 at 8:30pm

Awesome photos. 

Comment by Jeffry Johnson on December 21, 2014 at 9:58am
Taino ti!

Notes

La Bruja

Created by Miguel Sague Jr Apr 4, 2016 at 12:07am. Last updated by Miguel Sague Jr Apr 4, 2016.

Angel Rodriguez Caguana archeoastronomy

Created by Miguel Sague Jr Mar 29, 2016 at 3:10pm. Last updated by Miguel Sague Jr Mar 29, 2016.

Badge

Loading…

Events

© 2020   Created by Network Financial Administration.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service